Европейский проект Language diversity, выступающий за многоязычие и языковое разнообразие в Европе, уже не первый год проводит онлайн-конкурс Minority Language Slam (MiLaS). Организаторы конкурса предлагают молодым людям со всей Европы снять короткий видеоролик, от 1 до 3 минут, в котором бы они показали свое многоязычие. На конкурс, проходящий под девизом «Никогда не поздно… Прославь свой язык!», в этом году уже поступило пять работ из России. У вас еще есть шанс заявить о себе до 28 апреля.
Европейский проект Language diversity, выступающий за многоязычие и языковое разнообразие в Европе, уже не первый год проводит онлайн-конкурс Minority Language Slam (MiLaS). Организаторы конкурса предлагают молодым людям со всей Европы снять короткий видеоролик, от 1 до 3 минут, в котором бы они показали свое многоязычие. На конкурс, проходящий под девизом «Никогда не поздно… Прославь свой язык!», в этом году уже поступило пять работ из России.
Три из них были сняты участниками Центрального семинара для педагогических команд этнокультурных языковых лагерей российских немцев, который проходил с 11 по 17 апреля в Подмосковье, четвертую подготовили школьники из села Цветнополье Омской области, пятое видео сняла Надежда Барг из Москвы.
Алиса Даршт из Оренбурга представила на конкурс двуязычный видеоролик (немецкий, русский), в котором она поет песню и рассказывает стих.
Коллективный ролик под названием «Tanzen verbindet» подготовили ребята из разных регионов России. Полина, Алина, Надя, Вика, Варя, Данил и Маша показали свои знания немецкого, английского, французского, итальянского, русского и сорбского языков.
Видеоролик «Ein besonderer Geburtstag» подготовили активисты молодежного клуба Новосибирска «Die Brezel».
Школьники Омской области рассказали о своем родном селе в видеоролике «Sprachen lernen in Sibirien» на четырех языках – немецком, эстонском, казахском и узбекском.
Надежда Барг рассказала о своем родном селе на диалекте Plautdietsch.
Посмотреть видеоролики участников из России, а также работы молодых людей из других стран вы можете в группе Language Diversity в фейсбуке.
Подробнее ознакомится с условиями участия в конкурсе можно на немецком языке на официальном сайте проекта Language diversity. Конкурсные работы принимаются до 28 апреля 2014 года.