7 декабря 2012 года стартовал III Всероссийский конкурс «Друзья немецкого языка», проводимый Международным союзом немецкой культуры. С начала этого года мы публикуем на сайте информацию о каждой номинации конкурса отдельно. Вторая номинация, на которую мы бы хотели обратить Ваше внимание – «Литературный конкурс Sprache des Herzens». Прием заявок осуществляется до 28 февраля 2013. Спешите принять участие!
7 декабря 2012 года стартовал III Всероссийский конкурс «Друзья немецкого языка», проводимый Международным союзом немецкой культуры. С начала этого года мы публикуем на сайте информацию о каждой номинации конкурса отдельно. Вторая номинация, на которую мы бы хотели обратить Ваше внимание – «Литературный конкурс Sprache des Herzens». Прием заявок осуществляется до 28 февраля 2013. Спешите принять участие!
Это номинация представлена в двух направлениях: художественный перевод и эссе. Возрастных ограничений для участия в этой номинаций нет.
Для первого направления, художественный перевод, принимаются переведенные работы произведений ведущих российско-немецких писателей – Нелли Косско, Олега Клинга и Розы Пфлюг. Для участия в конкурсе необходимо выбрать одного из авторов и перевести один отрывок из его произведений на выбор. Работы авторов Вы найдете в нашей электронной библиотеке (ссылки см. ниже).
Нелли Косско стала известна в среде российских немцев в Германии благодаря своей русской программе на канале „Deutsche Welle“. Широкую популярность принесли ей ее повести и романы, посвященные сложной судьбе российских немцев. Ее творческая и общественная деятельность были удостоены высокой наградой — Федеральным крестом за заслуги на ленте „Bundesverdienstkreuz am Bande“. Отрывки из книги „Die geraubte Kindheit“ можно прочитать здесь.
Олег Клинг – писатель-романист, автор четырех романов: автобиографии «Невыдуманный пейзаж», «Меченые», «Бабочка не долетит до середины реки», «Последнее утра Бабра». Отрывок книги Олега Клинга «Бабочка не долетит до середины реки» см. здесь.
Роза Пфлюг – автор сборников стихов, относится к старшему поколению поэтов — российских немцев. Для перевода предлагаются некоторые ее стихотворения из сборника „Der Wind singt vom kommenden Tag“, а также знаменитые «Трехстишия» („Dreizeiler“), в которых запечатлены самые памятные моменты из жизни Розы Пфлюг. Отрывки для перевода Вы найдете здесь.
Также в этой номинации в качестве работ принимаются эссе, написанные на немецком и русском языках, на тему „Deutsch – Vielfalt der Gefühle“. Требования к формату эссе Вы найдете также на нашем сайте.
Спешите принять участие!
Ранее по теме:
31.01.2013
Продолжается прием работ на III Всероссийский конкурс «Друзья немецкого языка»
До конца приема конкурсных работ на III Всероссийский конкурс «Друзья немецкого языка», проводимый Международным союзом немецкой культуры при поддержке Министерства внутренних дел Германии, остался один месяц. Прием заявок заканчивается 28 февраля 2012 года. В течение этого месяца на сайте будет публиковаться краткая информация о номинациях и впечатлениях участников и победителей конкурса прошлых лет. Спешите принять участие!
20.12.2012
Информация для участников конкурса «Друзья немецкого языка»
В начале декабря стартовал конкурс «Друзья немецкого языка», уже три года существующий при поддержке Министерства внутренних дел Германии и направленный на популяризацию немецкого языка, культуры Германии и российских немцев. В этом году конкурс, посвященный году Германии в России, проводится в пяти номинациях. Для участников номинации «Das ABC der deutsch-russischen Beziehungen» на сайте «Московской немецкой газеты» открыта онлайн-подписка на газету.
07.12.2012
Стартовал III Всероссийский конкурс «Друзья немецкого языка»
Конкурс «Друзья немецкого языка», уже три года существующий при поддержке Министерства внутренних дел Германии, направлен на популяризацию немецкого языка, культуры Германии и российских немцев и посвящен году Германии в России. В этом году конкурс проводится в пяти номинациях. Прием конкурсных работ осуществляется до 28 февраля 2013 года.