«Es war einmal…». Этот немецкий эквивалент русскому «Жили-были…» использовали в названии недавно увидевшего свет в издательстве Вальдемара Вебера песенника его составители Эдуард Изаак и Роберт Корн. В сборнике опубликованы тексты песен российских немцев с нотами, с указанием авторов текстов и музыки. Композитор Эдуард Изаак любезно согласился ответить на некоторые вопросы нашего корреспондента Надежды Рунде, связанные с работой над сборником музыкальных произведений.
«Es war einmal…». Этот немецкий эквивалент русскому «Жили-были…» использовали в названии недавно увидевшего свет в издательстве Вальдемара Вебера песенника его составители Эдуард Изаак и Роберт Корн. В сборнике опубликованы тексты песен российских немцев с нотами, с указанием авторов текстов и музыки. Композитор Эдуард Изаак любезно согласился ответить на некоторые вопросы нашего корреспондента Надежды Рунде, связанные с работой над сборником музыкальных произведений.