Ostern, или Воскресение Христово немцами традиционно отмечается в первое воскресенье после весеннего полнолуния. Активисты организации «Югендблик» тоже отметили этот праздник своей дружной общественной семьей. Подробнее об этом рассказала одна из участниц проекта Юлия Фаллер.
Ostern, или Воскресение Христово немцами традиционно отмечается в первое воскресенье после весеннего полнолуния. Активисты организации «Югендблик» тоже отметили этот праздник своей дружной общественной семьей. Подробнее об этом рассказала одна из участниц проекта Юлия Фаллер.
8 апреля в евангелическо-лютеранской церкви Святой Марии состоялась праздничная служба, которая подарила нам положительный настрой на весь день. А мы, в свою очередь, поздравили всех пришедших на службу пасхальными открытками, которые, уже по доброй традиции, подготовили к этому светлому весеннему торжеству. В этом году открытки были отпечатаны в типографии на основе рисунков активистки нашей организации Анастасии Окладниковой благодаря финансовой помощи первичной профсоюзной организации студентов ТГУ, наших давних и надежных партнеров. Кстати, открытки также были вручены и жителям Кожевниковского, Кривошеинского и Томского районов Томской области.
Уже ни для кого не секрет, во всяком случае, мы всегда и всем с удовольствием рассказываем, что в «Югендблике» есть еще одна теплая традиция — организовывать «квартирники». Во второй половине дня после службы мы собрались уютной и теплой компанией и благодаря обнаруженным у себя кулинарным способностям накрыли праздничный стол, изюминкой которого стал сырный супчик. На десерт предстояло увлекательное занятие — традиционные настольные игры, в которых символы Пасхи — разноцветные зайчата — соревновались между собой под нашим руководством. Трудно передать словами, сколько мы при этом испытали здорового азарта. Положительные эмоции, теплая обстановка, друзья и единомышленники…
Поздравляя всех со светлым праздником Пасхи и началом весны, мы предлагаем вашему вниманию рецепт нашего сырного супчика.
Итак, сырный суп:
Нам потребуется: картошка, лук репчатый, морковь, плавленный сыр (2 упаковки по 200 г), шампиньоны (лучше свежие, если нет — то консервированные), шпик (или жирное мяско с сальцем), немного томатной пасты.
Все мелко режем. Морковь трем на терке. Картошку ставим варить в кастрюлю с чуть подсоленной водой. Мясо, а затем и грибы обжариваем на сковороде, добавляем в кастрюлю картошкой. Затем обжариваем лук и морковь с добавлением томатной пасты. Закладываем это все в кастрюлю. Когда суп немного покипит, в глубокую чашку отлить немного жидкости и растворить в ней плавленный сыр. После чего все обратно влить в кастрюлю, дать супу немного, минут 10-15, покипеть на медленном огне. Добавить зелень и подавать к столу.
Приятного аппетита!
А молодежь в г. Колпашево Томской области отметила этот праздник по-своему. Под руководством Анны Владимировны Ермак, представителя Томской немецкой национально-культурной автономии в г. Колпашево, на базе молодежного центра 8 апреля состоялась информационно-практическая встреча. В рамках встречи Анна Владимировна рассказала о движении немцев России, о традиционном празднике российских немцев — Пасхе, о традициях и обычаях, сохранившихся и до настоящего времени. После информационного блока она провела мастер-класс по прикладному творчеству. Пришедшие на мероприятие молодые люди с удовольствием лепили из соленого теста символы Пасхи, а также успели сшить курочек, зайчат и пасхальные яйца по технике «Тильда». Рукодельничали, забыв о времени, и девушки, и парни. В завершение ребятам было предложено праздничное чаепитие. В процессе работы и чаепития заводились интересные разговоры, и каждый делился своим опытом, знаниями, рассказывали, как отмечается этот праздник в семьях. В общем, у ребят появилось желание научиться и узнать больше об истории, культуре и традициях российских немцев. Приятным сюрпризом для участников мероприятия стало известие о том, что как только будет открыт сезонный водный транспорт, в молодежном центре будет организована этнокультурная площадка. В начале мая ее проведем мы, активисты «Югендблик», в рамках межрегионального проекта «Немецкие этнокультурные молодежные отряды», организатором которого является МОО «Немецкое молодежное объединение».
Юлия Фаллер, активист ТРОО РНМО «Югендблик»