Что делает людей разных этносов ближе друг к другу? Костанай дает ответ.


На столе, словно по взмаху палочки, выстраиваются один за другим в рядок корейские лепешки из риса, казахские баурсаки, русские блины. Хозяйки, под аккомпанемент немецкой гармошки хвастают изысками своих национальных кухонь. А в зале костанайского Дома дружбы, где и проходил областной фестиваль «В семье рождается талант», слышится детских смех и разговоры. Причем на семи языках!  В том числе и немецком…


На столе, словно по взмаху палочки, выстраиваются один за другим в рядок корейские лепешки из риса, казахские баурсаки, русские блины. Хозяйки, под аккомпанемент немецкой гармошки хвастают изысками своих национальных кухонь. А в зале костанайского Дома дружбы, где и проходил областной фестиваль «В семье рождается талант», слышится детских смех и разговоры. Причем на семи языках! В том числе и немецком…

Корейский поклон: в чем его особенность?

Организаторы фестиваля, костанайское областное управление культуры, областной филиал Ассамблеи народа Казахстана и областной Дом творчества, решили показать, насколько многонационален наш регион. Для чего предложили национальным центрам представить на конкурс семьи-участников. Так фестиваль собрал по свое крыло казахов и немцев, русских и татар, таджиков и евреев, корейцев и представителей других этносов.

«Многие из участников, преодалев скромность сегодня вышли на сцену, чтобы предсатвить свою семью, этнокультурное объеденение и нацию, - отметил Антон Труханов, директор Дома твочрества, разглядывая стол с явствами, приготовленными конкурсантами. - Мы все живем обычной жизнью. И эти люди, тоже не собираются каждый день дома, чтобы приготовить национальные блюда и поговорить на родном языке. Такое бывает в редкие праздники. Мы постарались дать им еще один день, когда семьи с гордостью могут сказать, что они помнят свои корни и чтят традиции».

Перед началом фестиваля в зале Дома дружбы было еще пусто, но за кулисами, в грименых уже лихорадочно шла подготовка. Участникки меняли привычные для себя повседневные наряды на национальные костюмы. Вот женщина аккуратно повязала казахский платок на голову. А рядом с ней мужчина поправил тарарский национальный головной убор. И улыбнулся. Хорошо, значит, вышло.

Возле диванчика корейская семья Кан дает последнее наставлениее самому маленькому члену семьи –дочке лет пяти. «Как по корейски правильно поклон?», - волнуясю перед началом фестиваля интересуется мама у бабушки. Никто не уверен, но кажется вот так, бабушка показывает на себе корейский поклон, прикладывая руки к сердцу. Алина, так звоут девочку, пытается проделать его сама. «Да не на живот руки ложи балбесинка, а к сердцу», - поясняет с улыбкой мама. Девчока повторяет все еще раз. Вдруг к семье Кан подходит кореянка, увидевшая их замешательство. Показавает, как правильно делается поклон. Оказалось, что самый маленький член семьи – Алина была ближе всего к истине. Именно так, приложив ручки к животу поклонилась она сцене. А в дальнейшем будет проделывать этот поклон на национальных праздниках.

О чем играет немецкая гормшока?

На втором этаже Дома Дружбы вновь разносятся звуки гармони. И русская «Катюша» на немецком и казахском языках. Это готовится к выступлению семья Руссман - бабушка, дедушка, дочка и две внучки. Пожалуй эти участники самые полиэтничные по своему сотаву. Судите сами: глава семьи – немец - женился на русской девушке. «В день моего рождения он свое сердце мне подарил, - говорит Тамара, поправляя костюм перед зеркалом, как самая заправская модница. – Свадьбу мы в этот день и сыграли». А познакомились молодые в Смоленске, где служил Виктор Маркусович. «Я зашел в парфюмерный магазин, - вспоминает он, - как увидел её, все думаю, моя будет! Приехал домой в отпуск, а меня тут невеста ждала – Фрида. Так я маме с порога: мол, так и так, врать не умею, влюбился. А потом вернулся на службу и добился руки своей возлюбленной».

Затем в семье Руссман появились дети: мальчик и девочка. После и эта самая гармонь, на которой так ловко играет глава семьи. Их дочка вышла замуж за ингуша, сейчас воспитывает дочек. Сын уехал в Москву, стал военнослужащим, женился на белоруске. Так немецкая семья стала реальным примером тому, что истинному чувству не важны ни национальность, ни вероисповедание.

«Мне вчера было семнадцать, а сегодня столько же только на оборот. Читай 71 год! – улыбается Виктора Маркусович, взяв гармонь в руки и направившись к сцене. – Я же музыкант! И на балалайке умею, и на мандолине, на гитаре, баяне… Только не подумайте, что хвастаюсь. Но я еще и пою на 13 (!) языках. Почти на всех из них говорю на бытовом уровне. Помню, был как-то в Литве, пришел в местную библиотеку, чтобы взять словарь. А мне говорят, мол, язык тяжелый, не осилите. Это я-то не осилю?! Через неделю как выдам библиотекарю на чистом литовском несколько фраз. У того глаза на лоб, «о! – говорит, - да у вас успехи!».

Семья Руссман пошла в зал к остальным участникам, которые уже собрались во всем своем многоцветии за кулисами. Кто-то еще умудрялся поправить сережки и прическу своим чадам. Кстати, Виктор и Тамара прожили вместе 48 лет. «Взаимная любовь! - пояснил глава семьи, перед выходом на сцену. Сегодня он возглавляет хор трудармейцев при обществе «Возрождение». И играет людям на той самой гармошке, которой к слову уже более 25 лет. Она-то, верно, знает, секреты взаимной любви…

Соцветие культур – на сцену!

Звучат фанфары. Зал встречает семьи-участницы овациями. Тем более, что среди гостей много друзей и родственников конкурсантов. Они пришли поддержать дебютантов. Ведь многие впервые вышли на сцену, да еще в таком необычном для них амплуа, и взяли в руки микрофон. Открывал выступления участников заместитель председателя областной ассамблеи народа Казахстана Багитур Дандыбаев:

«Мы входим в ОБСЕ с четырьямя «Т», - пояснил он. - И только через традиции каждого народа, мы можем прийти к общей традиции, а именно отвественности всего народа за судьбу страны. Человек, не уважающий и не знающий своих корней, никогда не будет увжать другие народы. Я бы сказал словами Бельгера, который говорил, что за его спиной сума, в которой он несет казахскую, немецкую и рускую культуры. И если он хоть одну потеряет, то жутко обеднеет. А для Казахстана, где представленно все соцветие культур, важно сохранить и поддержать каждй этнос».

В традиционной визитке, а она и стала первым этапом, каждая семья показала себя, как люди, истинно знающие свои традиции и язык. Особенно выделилась своим творческим подходом русская семья Поддубных, представленная тремя сестрами. Девушки сели за стол, покрытый белой скатертью. Поставили самовар (какой же русский стол без самовара?!), достали бублики. И словно три девицы под окном, только в нашем случае на сцене, представили себя. А после загадали залу несколько загадок. За правильный ответ – пряник. В общем «подкупили» зрителя сладким и сорвали шквал аплодисментов.

В своей «минуте славы» семьи показали все, на что способны. Играли на гармони и бубнах, пели национальные песни, танцевали, читали стихи. Причем все, начиная от людей с посеребренными висками, и до тех, кто еще толком не стоит на ножках. «Нормально хоть спели? – интересовался у других участников Руслан Фазылжанов, представляющий татаро-башкирский НКЦ. Ему одобрительно кивнули в ответ. – Я десять лет назад пришел в национальный Центр, - пояснил он, немного отдышавшись после выступления. - Там познакомился с Юлей. Стали дружить, полюбили друг друга, а потом поженились. А эти два ребенка – плод дружбы, зародившейся в НКЦ. Нас учили родители соблюдать традиции, поэтом мы чтим все мусульманские обычаи. И учим этому своих детей - Давида и Рузану».

Под занавес фестиваля организаторы отметил всех участников дипломами в различных номинациях, и вручили им подарки. Так в номинации «В семье рождается талант» лучшей признали Алину Кан. «Самым очеровательным беби» стала Рузана из татарской семьи. «Приз зрительских симпатий» получила казахская семья Максут. «Связь поколений» - семья Руссман. Таджикская семья Холметовых победила в номинации «За любовь к казахской культуре». «Мы танцуем и поем» - таким дипломом отметили семью Кан. И «Самыми креативными» была признана семья Поддубных.

P.S:

…К слову, в творческом конкурсе семья Фазылжановых выступала одна из последних. В своем номере она представила попсовую песню, переделанную на свой лад. И получилось, что если бы не жена Руслана – Юлия, не было бы его, такого как сейчас, лысого такого. В свою очередь и Юлия не отмалчивалась, а спела в ответ своему мужу, что если бы не он, не была б она такою как сейчас, вредною такою!

А кто знает песню в оригинале, верно, вспомнит и еще одну строчку, ставшую неким гимном для всех семей, выступавших в этот день на сцене. «Это любовь, что без денег делает тебя богаче…», - подпевали за кулисами и в зале семье Фазылжановых. Пожалуй, это и есть то, что соединило чисто татарскую, корейскую и казахскую семьи. То на чем зиждется межэтничный союз немцев. То, что помогает быть ближе друг к другу людям разных национальностей, вероисповеданий, а порой даже людей говорящих на разных языках.

Денис СУТЫКА

Фото Константина ВИШНИЧЕНКО

Рубрики: Новости из Казахстана