Совместный проект с Лютеранской кирхой: Пасха по-немецки В этом году пасху празднует весь христианский мир: православие, католики, протестанты. Не исключение было и у нас в Сарепте. Все конфессии пришли к нам на богослужение. Зал кирхи был красочно убран, пасхальные деревья украшены декорированными яйцами, бабочками, на окнах поделки из солёного теста в виде гнёздышек, где лежат украшенные яйца. На скамье, на алтаре, корзинки с крашенными яйцами и пасхальными кексами…

Совместный проект с Лютеранской кирхой: Пасха по-немецки.
В этом году пасху празднует весь христианский мир: православие, католики, протестанты. Не исключение было и у нас в Сарепте. Все конфессии пришли к нам на богослужение. Зал кирхи был красочно убран, пасхальные деревья украшены декорированными яйцами, бабочками, на окнах поделки из солёного теста в виде гнёздышек, где лежат украшенные яйца. На скамье, на алтаре, корзинки с крашенными яйцами и пасхальными кексами…
Это позаботилась наша молодежь и руководитель детского богослужения Светлана Антонова. С 3-го на 4-е апреля в полночь молодежная группа пробила в колокол 12 раз и 3 раза крикнули хором с колокольни «ХРИСТОС ВОСКРЕС» . А в 5 часов утра молодёжь вместе с пастором Олегом Штульберг пошли (как каждый год) к роднику, разожгли костёр , помолились. Вернулись промерзшие, но радостные. Попили чай, отогрелись и стали готовились к проведению спектакля во время богослужения. Пастор снял пробу «Нуделсуппе», которую приготовили члены ЦНК Мейдер Анна и Иванова Татьяна, чтобы угостить всех, кто пришёл на празднование пасхи. Дети из театральной студии «Аббилд» под руководством Евгении Глушенко больше месяца готовили спектакль на немецком языке. Детям было очень интересно. Родители помогали делать костюмы. Инге Беккер поручили нарисовать декорацию на ткани –сад с цветами. Это большой труд, но девочка справилась с этим заданием отлично. Репетиции проводились два раза в неделю и причём в Кирхе, где прошло представление. Молодёжная группа вместе со своим руководителем Сабитовой Анфисой готовили подарки детям, чтобы потом Пасхальный зайчик спрятал их в церковном саду.

Полчаса шла постановка, в зале была полная тишина, дети ни разу не запнулись. На богослужении было много гостей из Германии и даже был мальчик четырёх лет, он по-русски не знает ни одного слова. Он все понял и очень сильно хлопал в ладоши ребятам. В завершении богослужения хор исполнил 2 песни на немецком языке. После богослужения все дети пошли в церковный сад, за подарками, которые им принёс пасхальный Заяц. Родители были очень счастливы глядя на детей , как они терпеливо искали свои подарки. У детей от радости был такой восторг и они это громко выражали. В саду проводились подвижные игры с детьми. Всем было очень весело. Надеюсь, что праздник запомнится. Игры проводились под руководством Сабитовой Анфисы и её молодёжной группой. Взрослые в это время угощались пасхальным обедом : домашняя лапша с курицей, крашенные яйца, куличи и горячий вкусный чай. Так в Сарепте было и 100 лет назад так и сейчас. Мы продолжаем традиции старых Сарептян.
Невольно вспоминаешь своё детство. Как мама и бабушка плели корзинки из краснотала и ставили их в палисаднике, чтобы мы, дети и внуки, их искали.
На праздничной службе в Кирхе было более 80 человек. Зам.начальника отдела по делам религии областной администрации Федоренко А.И. поздравил прихожан с Великим праздником и выразил желание присутствовать на богослужении. В конце службы он сказал: « В вашей Кирхе действительно отдыхает душа и чувствуется праздник».
Дети театральной студии решили поставить спектакль по одной из сказок братьев Гримм.
Я думаю это им по плечу со своим руководителем Евгенией Глушенко, т.к. она преподаватель иностранного языка и принимала участие в городском конкурсе открытых уроков среди молодых специалистов и по итогам конкурса заняла призовое место.
Председатель Волгоградской городской
общественной организации «ЦНК»
Волохова Л.Н.