Языковая интеллектуальная игра прошла в Абакане


«Выберите для иллюстрации немецкую поговорку и переведите ее на русский», «Что общего у Германии, Швейцарии, Австрии, Люксембурга и Лихтенштейна?», «Какому продукту в Германии посвящен целый музей?». На эти и многие другие задания на немецком языке должны были решить участники языковой интеллектуальной игры для молодежи «Was? Wo? Wann?», которая проходила в Центре немецкой культуры им. Генриха Батца в Абакане.

Языковая игра включала семь тем: «Geschichte der Russlanddeutsche» («История российских немцев»), «Bekannte Menschen von Deutschland» («Известные личности Германии»), «Geographie von Deutschland und RD» («География Германии и российских немцев»), «Deutsche Feste» («Немецкие праздники»), «Deutsche Sprichwörter» («Немецкие поговорки»), «Legenden und Märchen» («Сказки и легенды») и «Andere/Verschiedene» («Разное»). Игру проводил руководитель проектов ЦНК Сергей Вирфель.

Игра сопровождалась бурными обсуждениями. Всем очень понравилось узнавать что-то новое и проверять свои знания. Среди участников были, в основном, представители клубов любителей немецкого языка и приглашенные студенты, изучающие немецкий язык. После мероприятия они заинтересовались работой Центра немецкой культуры и молодежного клуба и захотели дополнительно заниматься немецким с другими активистами клуба.

Вот отзыв одного из участников Дмитрия Максимова: «Я раньше в деревне у бабушки с дедушкой видел, как они в праздник над дверями писали буквы с+m+b, но я не знал, что это означает, а теперь знаю: немецкие традиции колядования опираются на библейскую рождественскую историю. Трое королей (или волхвов) с Ближнего Востока — Каспар, Мельхиор и Балтазар — увидели Вифлеемскую звезду, которая возвестила о рождении Иисуса. После исполнения песен колядующие благословляют каждый дом, нарисовав мелом на перекладине двери «C + M + B». Еще был интересный вопрос про колесо на шесте с ленточками. Я был ближе к правильному ответу, предположив, что это связано со свадьбой. Наша команда дала больше всех правильных ответов на вопросы, и мы победили – конечно же, приятно!».

Кроме горячих обсуждений была еще и кофе-пауза, которая согрела участников и порадовала вкусными лакомствами. По итогам мероприятия ведущий наградил команды призами – словарями немецкого языка, литературой по изучению грамматики и лексики и тетрадями для записи иностранных слов.

Рубрики: Языковая работа