Четвертого сентября, тёплым осенним вечером, в Ульяновском областном драматическом театре состоялся литературный вечер (Abendcafe), посвященный поэтам и писателям – российским немцам: как классикам, так и современникам. Название мероприятия «Младой певец, дорогою прекрасной тебе идти…» взято из сонета знаменитого поэта – российского немца Антона Дельвига. Этот сонет посвящён Николаю Языкову, который жил в городе Симбирске (ныне Ульяновске).
В гостях у нашей литературы
Четвертого сентября, тёплым осенним вечером, в Ульяновском областном драматическом театре состоялся литературный вечер (Abendcafe), посвященный поэтам и писателям – российским немцам: как классикам, так и современникам. Название мероприятия «Младой певец, дорогою прекрасной тебе идти…» взято из сонета знаменитого поэта – российского немца Антона Дельвига. Этот сонет посвящён Николаю Языкову, который жил в городе Симбирске (ныне Ульяновске).
Вечер проходил в фойе театра в форме литературной гостиной. Звучала живая музыка – гитара. Мягкий свет ложился на драпировку из легких тканей, создавая ощущение спокойствия и уюта. Гости в вечерних туалетах присаживались на мягкие стулья и диваны, брали бокалы с белым и красным вином. Очень скоро установилась приятная атмосфера, располагающая к тихим беседам и лирическим размышлениям.
Вечер открыли солисты камерного оркестра «Ренессанс» из Казани. Затем вступительное слово произнесла Елена Зейферт, писатель, доктор филологических наук, руководитель литературного клуба «Мир внутри слова». В своем выступлении она рассказала о литературном клубе «Мир внутри слова», о литературных традициях города Ульяновска и подняла главный вопрос о том, является ли литература российских немцев фикцией или феноменом. Елена Зейферт прочла свои лирико-философские стихи на русском и немецком языках – «Russslanddeutsche», «Поэт», «Du liest Noten», «Spiralartig wird…».
Этот литературный вечер, где поэты читали собственные стихи и произведения классиков, доказал, что литература российских немцев – это феномен, она прошла через все испытания своего народа, чтобы питать его дух, вдохновлять и объединять. В литературной гостиной приняли участие поэты из России, Германии, Украины. Российские авторы приехали в Ульяновск из Москвы, Тулы, Казани, Златоуста, Перми и других городов.
Вечер объединил в себе разнообразные по тематике стихотворения: эстетико-философские (Елена Зейферт), отражающие народное творчество (Мария и Петер Варкентин), посвященные родине (Виктор Диц), христианской направленности (Станислав Шайдт), лирические (Юрий Шайдт, Елена Гриненвальд), юмористические (Райнгольд Шульц).
Режиссёры фестиваля, актёры российско-немецкого театра из города Нидерштеттен на литературном вечере прочитали стихи российско-немецких поэтов, пишущих на немецком языке. Пройдя от народной поэмы «Киргизен-Михель» и произведений XVIII-XIX веков, Мария и Петер прочли стихи поэтов XX и XXI веков – Виктора Клейна и Норы Пфеффер.
Стихотворения звучали как на русском, так и на немецком языке: Ольга Мартенс выразительно и с чувствующимся сопереживанием прочитала наизусть любимое стихотворение Виктора Шнитке.
Юрий Шайдт прочитал свои стихотворения «Осеннее», «Пока ещё на этом берегу…», «И облако плывёт…» и др.
Ларисы Вайцель исполняла авторские романсы и стихотворно-музыкальные композиции: слова так гармонично перетекали в музыку, что казались чем-то неразделимым, несуществующим друг без друга.
Елена Гриненвальд, кроме своего произведения, прочла стихи Антона Дельвига и Райнера Марии Рильке в переводе Бориса Пастернака.
Одну из граней своего таланта представил публике Арнольд Райник, который с такой силой вновь проживал каждое рассказываемое стихотворение, что стихи казались практически осязаемыми.
Заключительным на вечере было выступление Райнгольда Шульца (Папы Шульца), который прочитал свои серьёзные и смешные вещи.
Чтения перемежались музыкальными выступлениями: Борис Гейст, молодой талантливый пианист из Казани, исполнил на фортепиано собственное произведение, которое поразило не только любителей классической музыки, но и знатоков этого искусства. Дмитрий Гриних, лауреат многих международных конкурсов, доцент Московского государственного гуманитарного университета, исполнил песню, ставшую лейтмотивом всего фестиваля – «Ольга с Волги».
Временами нежные и легкие музыкальные композиции, слетавшие со струн гитары Сергея Гаврилова, окутывали то или иное стихотворение, придавая ему сияние и очарование.
На вечере присутствовала делегация из Германии во главе с уполномоченным федерального правительства Германии по делам переселенцев и национальных меньшинств, парламентским статс-секретарём МВД Германии господином Кристофом Бергнером, который тепло отозвался о литературной гостиной: «Вечер был приятным! Сочетание лирики и музыки – именно так я представляю литературную гостиную, Abendcafe».
Среди гостей были известные журналисты и ценители российско-немецкой литературы, к примеру, Татьяна Филистович (Барнаул), Владимир Крылов (Новосибирск), художники, музыканты и другие участники фестиваля, которым близка российско-немецкая литература, которые любят и хранят ее в своем сердце. Известный художник, член Московского Союза художников, член Союза театральных деятелей России, заслуженный деятель искусств России Андрей Кноблок поделился своим мнением: «Вечер удивил и порадовал разнообразием жанров. Особенно понравилась связь литературы с музыкой. Были прочитаны разные по жанру произведения – лирические, трагические, юмористические: такой спектр настроений подогревал интерес публики».
Гости получили в подарок свежий выпуск “Gemeinschaft” (№2, 2010), посвященный литературе российских немцев. В каждом номере этого журнала присутствует также рубрика «Наша литература».
Благодаря стараниям поэтов и музыкантов каждый гость литературной гостиной ощутил себя во власти поэзии, погрузился в нее и возможно нашёл свое отражение в прочитанных поэтами строках.
Елена Гриненвальд