13 января в Барнауле состоялась презентация сборника сказок народов Алтайского края «Сказки нашей стороны». Среди прочих произведений народного творчества была представлена сказка российских немцев «Мария в золоте и Мария в смоле».
Выход издания с народными сказками завершил цикл мероприятий, посвященных Году культурного наследия народов России и празднованию 85-летия региона.
В сборник были включены сказки около 20 народов, проживающих на территории Алтайского края. Книга появилась на свет благодаря инициативе Министерства образования и науки Алтайского края и Алтайского института развития образования им. А.М. Топорова. Составитель и редактор книги – писатель Елена Клишина.
Каждая сказка в сборнике оформлена с возможностью интерактивного использования книги: тексты на русском языке сопровождает аудиоперевод на национальные языки. Достаточно перейти по QR-коду и можно услышать, как звучит сказка на языке того или иного народа. Кроме того, книга содержит справки о проживающих в крае народностях и пояснительные сноски.
Так, сказка «Мария в золоте и Мария в смоле» сопровождается QR-кодом, который ведет на аудиозапись, где текст сказки на платском диалекте читает Лидия Янцен. Диалект платдойч был выбран не случайно: в Кулундинском районе, откуда сказка родом, в селах Ананьевка и Екатериновка, живут потомки немцев-меннонитов – переселенцев из Голландии, которые изначально говорили на этом диалекте.
Репортаж с презентации сборника можно посмотреть на YouTube-канале Вести Алтай.