В Омске завершился этнокультурный языковой семестр. Участниками проекта стали 15 школьников из Новосибирской, Омской, Оренбургской, Челябинской областей и Алтайского края. В течение двух недель молодые российские немцы знакомились с историей, культурой и литературой своего народа на немецком языке.
«Этнокультурный языковой семестр – это проект, направленный на поддержку молодых российских немцев, которые хорошо владеют немецким языком и являются активистами общественного движения российских немцев по всей России», – отметила программный координатор проекта, директор Культурно-делового центра «Русско-немецкий дом в городе Омске» Елизавета Граф.
Участники этнокультурного семестра в Омске познакомились в интенсивном формате с языком, культурой и историей российских немцев. Программа дня для участников состояла из обязательных предметов: немецкий язык как родной, литература, история, музыка и искусство российских немцев, а также домашнее чтение и этнографические занятия по национальной кухне, одежде, праздникам и обычаям.
«Каждый день у нас были новые интересные темы. Референты на занятиях применяли различные интерактивы, поэтому мы с удовольствием ходили на все блоки программы. Основными темами изучения были культура, быт и искусство российских немцев. Мы с нетерпением ждали новых заданий!» – рассказывает Валерия Русакова.
В первые дни этнокультурного языкового семестра участники проекта присоединились к празднованию Дня города Омска. В этом году городу исполнилось 306 лет, а Омской области – 200 лет. Все участники этнокультурного языкового семестра из разных регионов России стали гостями большого городского праздника. У каждого была возможность посетить разные праздничные мероприятия: фестиваль национальных культур «Легенды родного края» в Омской крепости, выставки народных умельцев, концертные программы, площадки с национальными кухнями разных стран, фестиваль «Град Петров», юбилейную выставку «Флора» и многое другое. Одной из площадок городского праздника стал и Культурно-деловой центр «Русско-немецкий дом в городе Омске».
«Мы отвечали на все вопросы, связанные с российскими немцами. На площадке мы станцевали немецкий народный танец. Здорово, что на городском празднике представлены все народы, которые живут в Омской области», – продолжает Валерия.
Один из дней проекта был посвящен знакомству с исторической частью Омска. Ребята прошли квест по знаковым немецким местам в городе, выполнили разные задания на немецком языке и сделали памятные фотографии. После этого участники проекта отправились на экскурсию в дендрологический сад им. Гензе. История дендросада тесно связана с агрономом-селекционером Гербертом Гензе. Благодаря его таланту и трудолюбию на улицах Омска и других сибирских городов появились серебристые пирамидальные тополя, голубые ели, махровая сирень и многие другие растения. Ребята послушали историю сада на немецком языке и познакомились с коллекцией уникальных растений дендрологического сада. Также здесь ребята увидели розу Александра фон Гумбольдта, которую несколько лет назад в Омске высадили участники общественного движения российских немцев.
Многим участникам проекта запомнилась поездка в Азовский немецкий национальный район, которому в этом году исполнилось 30 лет. В Азово в историко-краеведческом музее ребята познакомились с этнографической экспозицией и побывали в реконструированном кабинете первого главы Азовского района Бруно Рейтера. Также участники проекта побывали на новой этнографической площадке «В гостях у сибирских немцев». Здесь ребята увидели вагончик, в котором жили переезжающие в район в 90-х годах российские немцы, летнюю кухню, саманный дом, беседку и старинную вафельницу.
«Мы съездили в Азовский немецкий национальный район. Там мы посетили музей, где нам рассказали о быте российских немцев и дали подержать старинные утюги. А затем во дворе музея мы попробовали немецкие вафли и традиционный напиток российских немцев. Он делается на основе корня цикория и называется Prips. Это было очень вкусно!», – рассказала Антонина Рязанова.
В один из дней участники этнокультурного языкового семестра встретились с омскими поэтессами: Валентиной Тен, Светланой Качеровской и Ириной Комковой. Валентина Яковлевна и Ирина Александровна прочитали свои стихи разных лет и рассказали о своем творческом пути и вдохновении. Светлана Григорьевна, поэтесса и переводчик, познакомила ребят со своими произведениями и поделилась секретами мастерства.
Руководитель направления «Хореография» Творческого объединения российских немцев Владимир Юдин провел мастер-классы для участников этнокультурного языкового семестра. За несколько часов ребята выучили танец и показали его на вечернем мероприятии – танцевальном баттле. Участники поделились на две команды и прошли три раунда соревнования: показали свой танец, повторяли движения за лидером своей команды и отвечали на вопросы о танцах российских немцев. «Танцевальный баттл – это не только соревновательная возможность танцевального самовыражения, это, прежде всего, возможность общаться и интересно проводить время в кругу единомышленников», – отметил Владимир Юдин.
«Особенно мне запомнились вечерние мероприятия, очень веселые и интересные. Для меня было полезно участие в проекте, ведь я вспомнила традиции российских немцев, подучила немецкий язык и узнала много о культуре Азовского немецкого национального района. Впечатления о поездке у меня остались только положительные», – отметила Елизавета.
Также ребята посмотрели фильм «Eins, Zwei, Drei». «Фильм затянул с первых секунд! Если честно, то я не ожидала, что он будет настолько интересным и веселым. Сюжет был захватывающим, некоторые моменты особенно запомнились. Этот фильм можно смотреть неоднократно вместе с друзьями или с семьей», – поделилась впечатлениями Полина Корякина.
Живой интерес у ребят вызвал документальный фильм «Следующая станция» / «Nächster Halt», который показывает жизнь молодых российских немцев, чьи предки были депортированы из Автономной Республики немцев Поволжья. Герои из Москвы, разных городов Сибири и Германии рассказывают о роли исторической памяти и влиянии трагических событий 80-летней давности на их собственную жизнь.
«Вот уже и закончился этнокультурный языковой семестр. Это было очень веселое и интересное время! Мы узнали много нового о жизни, истории и традициях российских немцев. За эти две недели мы очень сдружились, мы стали единой семьей. Я очень благодарна этому проекту и хочу сюда вернуться! И как говорится в «Большой перемене»: «„Спасибо“ для нас это не просто слово, мы обязательно встретимся снова!», – рассказала Антонина Рязанова.