25 февраля на офлайн-площадке Культурно-делового центра «Русско-немецкий дом в городе Москве» проходила Всероссийская открытая акция «Tolles Diktat». Все желающие смогли написать диктант по немецкому языку уровня A2.
Ежегодная акция проводится в десятый раз по инициативе общественных организаций российских немцев и традиционно приурочена к Международному дню родного языка, который учрежден ЮНЕСКО в 1999 году и отмечается 21 февраля.
Диктант по немецкому языку в РНДМ написали более 50 человек.
«В немецком языке есть поговорка: „Wer schreibt, der bleibt“ – кто пишет, тот остается на века.
Мы пишем и остаемся в истории российско-германских отношений. Каждый из вас, который здесь присутствует и каждый из тех тысяч человек, которые писали и будет писать диктант, для меня послы дружбы и мира между Россией и Германией.
И я очень рада, что инициатором этой акции являемся мы – российские немцы в Российской Федерации», – сказала в своем приветствии участникам первый заместитель председателя Международного союза немецкой культуры Ольга Мартенс.
«Tolles Diktat» входит в число сетевых проектов Культурно-деловых центров российских немцев и российско-немецких домов и объединяет РНД Москвы, Томска, Новосибирска, Омска, Барнаула, Екатеринбурга и Калининграда.
«Наша акция в этом году проводится в десятый раз, и мы видим, что она сближает людей, язык объединяет нас всех», – отметил директор Российско-немецкого дома в Томске Александр Гейер.
2022 год Указом Президента Российской Федерации от 30.12.2021 № 745 объявлен в Российской Федерации Годом культурного наследия народов России. Теме сохранения нематериального культурного наследия и традиций российских немцев был посвящен и текст диктанта уровня А2, предложенный для написания участникам акции. Организаторы подготовили отрывок из статьи Московской немецкой газеты о рассказах известного автора шванков Адольфа Вальтера «Schwänke aus Sibirien: Wenn russisches Leben auf deutschen Humor trifft».
«Я хотел, чтобы немецкий язык у нас в России не вымирал. Это была основная причина, почему я начал писать на немецком. Надо сказать, что я использую и много русских слов в своих шванках. Если нашим немцам сказать: „Nimm den Becher vom Regal!“, они не всегда поймут. А если я скажу: „Nimm den кружка vom полка!“, им сразу будет понятно. Мне хочется сохранить „немецкость“ в России», – так рассказывает Адольф Адамович о своих произведениях.
Диктант провел руководитель отдела культуры Посольства ФРГ в Москве Гидо Кеммерлинг.
«Изучение немецкого языка играет не только важную роль для самих российских немцев, но и может стать мостом для взаимопонимания между Россией и Германией», – говорит г-н Кеммерлинг.
«К сожалению, я сам не говорю по-русски. Я начал изучать язык. И я знаю на практике, как это сложно, и как много энергии требует, но и также, какую это доставляет радость. Я желаю вам всем, чтобы изучение языка доставляло удовольствие и открывало новые возможности. А себе – чтобы когда-нибудь я произнес речь на русском языке».
Участников акции также приветствовал консультант и координатор Центрального управления по делам школьного образования за рубежом (ZfA) Кристиан Акс.
«По профессии я учитель немецкого и русского языков. В Германии диктанты пишут до 10 класса. Есть две группы учащихся. Одни говорят: „Ненавижу диктанты, я не могу писать то, что хочу, а я должен писать то, что мне кто-то диктует“. А другие говорят: „Я люблю диктанты, я не должен сам что-то придумывать, а я пишу то, что мне кто-то диктует“.
Я желаю вам не только сегодня написать диктант без ошибок, но и, чтобы в вашей жизни вы многое делали правильно».
Ежегодная Всероссийская открытая акция «TollesDiktat – 2022» проходила с 21 по 27 февраля 2022 года по всей Российской Федерации, а также в 31 стране СНГ и Европы. Итоги акции будут подведены до 20 марта 2022 года.
Организаторы Всероссийской открытой акции «Tolles Diktat-2022»: Международный союз немецкой культуры, Томский областной Российско-Немецкий Дом и онлайн-школа немецкого языка Deutsch Online.
Акция проходит при поддержке Министерства просвещения Российской Федерации, Министерства науки и высшего образования Российской Федерации,и Федерального агентства по делам национальностей и Федеральным министерством внутренних дел и родины Германии; в сотрудничестве с Межрегиональной ассоциацией учителей и преподавателей немецкого языка, Российским государственным гуманитарным университетом, Московским педагогическим государственным университетом и Московским государственным лингвистическим университетом.
Информационная поддержка: Московская немецкая газета, русскоязычный информационно-новостной портал Берлина BERLIN24, молодежный информационный портал Тюмени и Тюменской области Moi-portal, информационный портал российских немцев RusDeutsch.