С 22 по 25 марта 2026 года Сыктывкар стал площадкой для профессионального диалога и обмена лучшими практиками в сфере этнокультурного образования. В рабочей встрече приняли участие педагоги, руководители школ и представители организаций из Алтайского края, Челябинска, Омской, Новосибирской, Оренбургской областей и Республики Коми.
Программа объединила обсуждение сохранения культурной идентичности российских немцев, знакомство с эффективными образовательными методиками и поиск новых возможностей для развития этнокультурных проектов.
В течение нескольких дней участники обсуждали актуальные вопросы сохранения культурной идентичности российских немцев, обменивались успешными практиками и знакомились с новыми форматами работы в образовательной среде. Особое внимание было уделено практическим инструментам погружения детей и молодежи в этнокультурную деятельность.
Одним из самых ярких блоков программы стало посещение образовательных учреждений Сыктывкара. В детском саду № 107 участникам представили систему работы с дошкольниками, в которой игровые методики помогают детям осваивать немецкий язык и знакомиться с культурой российских немцев. Особый интерес вызвал открытый урок, посвященный подготовке к Пасхе, где педагоги обменялись авторскими материалами, методическими находками и идеями для дальнейшей работы.
Опыт интеграции этнокультурного компонента в школьное образование был представлен на базе средней общеобразовательной школы № 21 города Сыктывкара. В ходе экскурсии участники увидели, как история, язык и традиции российских немцев органично включаются в учебный процесс и систему внеурочной деятельности.
Значимой частью программы стал круглый стол «Ресурсы и возможности», который провели руководитель языкового направления Международного союза немецкой культуры Дарья Шмидт и заведующий кафедрой немецкого языка Института этнокультурного образования Денис Цыкалов. В центре внимания оказались механизмы реализации этнокультурных проектов, доступные образовательные и методические ресурсы, а также перспективы дальнейшего развития деятельности организаций.
Большой профессиональный интерес вызвал блок, подготовленный референтом проекта, мультипликатором Института этнокультурного образования Анастасией Юркиной. Она представила участникам ряд уникальных пособий, среди которых книга для семейного чтения «Поговорки и стишки для детей. Интерактивная книга для детей и родителей» („Sprüche und Reime für Kinder. Mitmachbuch für Kinder und Eltern“), а также хрестоматия по литературе российских немцев для детей и молодежи «По дорогам чудных книг» („Das Tor in eine bunte Welt“). Особое внимание было уделено возможностям практического использования этих изданий в работе организаций с этнокультурным компонентом.
Мастер-классы Анастасии Юркиной позволили педагогам не только познакомиться с новыми пособиями, но и на практике освоить игровые формы работы с текстами, биографиями и литературным наследием выдающихся представителей российских немцев. Участники отмечали, что именно такие живые методики помогают сделать изучение языка, литературы и истории более увлекательным и эффективным.
«Анастасия провела колоссальную работу, показав нам, как можно увлекательно преподнести литературу и историю российских немцев. Мы узнали множество игр и активностей, которые можно применять при изучении любого материала.
Я обязательно поделюсь этим опытом со своими учениками и коллегами в регионе — это те знания, которые действительно оживляют встречи, – поделаилась своими впечатлениями о встрече учитель немецкого языка МБОУ «Гришковская СОШ» Алтайского края Любовь Варкентин.
Помимо образовательного блока, для гостей была подготовлена насыщенная культурная программа. Участники посетили Национальный музей Республики Коми, Национальную библиотеку, а также познакомились с деятельностью творческих коллективов национальной автономии в Доме дружбы народов.
Итоги рабочей встречи еще раз подтвердили важность межрегионального взаимодействия в сфере этнокультурного образования. Совместный обмен опытом, обсуждение ресурсов и поиск новых идей создают прочную основу для сохранения и развития культурного наследия российских немцев, а также открывают новые перспективы для работы с детьми, молодежью и педагогическим сообществом.


