Рождественский праздник в Котласе


В Центре встреч российских немцев Котласа состоялся праздник «Особенности немецкого Рождества».

В зале гаснет свет и на экране появляется мультфильм о рождении Христа. Звучит песня «Stille Nacht, heilige Nacht» («Тихая ночь, святая ночь»). Её подхватывают участники ансамбля «Фиалки». Ведущая праздника, Виктория Антоновская (Крейдер) рассказала историю песни.

В 1818 году в Австрии школьный учитель и органист деревенской церкви Франц Ксавер Грубер должен был подготовить для рождественской ночной мессы музыкальное сопровождение на органе. Но инструмент был сломан. Пастор Йозеф Мор показал органисту стихотворение с предложением положить его на музыку. «Тихая ночь, дивная ночь …», – читал священник. Я написал эти строки для наших прихожан. Они не понимают латынь мессы. Благодаря этой песне они смогут осознать, как соединяются небо и земля, сегодня ночью на нашем празднике». Сегодня это самая популярная рождественская песня во всем мире. Она была переведена более чем на 300 языков и диалектов.

Традиционно, на рождественских встречах, национально-культурная автономия российских немцев Котласа подводит итоги года. На экране – презентация событий 2018 года. Участники праздника с оживлением обсуждают самые яркие и запомнившие события: выступление ансамбля «Фиалки» на Фестивале немецкой культуры в Иваново, презентацию книги «Без вины виноватые» Геннадия Самсонова, участие в городском «Калейдоскопе национальных культур». Вспоминают и праздники, которые прошли в Центре встреч: Пасху, День матери, мероприятия для детей.

Больше всего волнуют зрителей кадры проекта «Диалог поколений», который собирает людей, родившихся в спецпоселении Березовый, и разбросанных сегодня по разным городам и странам. Потомки российских немцев-трудармейцев, репрессированных сюда во время Великой Отечественной войны на строительство моста через реку Северная Двина, считают этот суровый северный край своей Родиной. В этом году состоялась уже пятая встреча, на которую приехали бывшие спецпоселенцы поселка Березовый из разных городов России и Германии. Общегородской митинг ежегодно проводит Котласская НКА в День памяти жертв политических репрессий.

Масштабный проект «Дни немецкой культуры DeutschFest», в рамках которого и проводятся Рождественские мероприятия, знакомит горожан с историей и культурой российских немцев. К встрече любимейшего христианского праздника в НКА Котласа готовились основательно.

Череду мероприятий открыли мастер-классы по изготовлению башмачка ко Дню святого Николая, рождественского ангела и других атрибутов праздника. Занятия с детьми и взрослыми провели Галина Петрова (Ракко). Тамара Шефе, Лидия Зайцева (Фишер), Елена Быстрова. Участники «Клуба сеньоров» создали, ставшую уже традиционной, выставку «Уголок немецкого дома в Рождество».

К детям Котласа дважды приходил Николаус. Праздники были организованы в Центре встреч российских немцев и в городской детской библиотеке. Более пяти лет роль Николауса блестяще исполняет Иван Красницкий (Гаммершмидт): «Кто получил хорошие отметки в школе? Кто помогал родителям», – громогласно восклицает седовласый и бородатый главный герой праздника. В ответ девчонки и мальчишки наперебой хвастаются своими успехами! Увлекательные игры для детей провела Лидия Зайцева (Фишер). На празднике ребята не только веселятся и играют, но и узнают историю святого Николауса и немецкие традиции, связанные с его днем.

Во второй Адвент в Центре встреч собрались сеньоры, дабы обсудить национальные особенности христианского праздника. Люди охотно делились воспоминаниями о том, как отмечали Рождество в их семьях: как одевались, как украшали дом, что готовили к праздничному ужину.

«В этом году в рамках проекта «Дни немецкой культуры DeutschFest» мы организовали фотовыставки «Уголок немецкого дома в Рождество» в разных микрорайонах города, – рассказывает руководитель Центра встреч российских немцев Котласа Галина Петрова (Ракко). Экспозиционными площадками стали филиалы Котласской централизованной библиотечной системы № 1 и № 2, а также Центральная городская детская библиотека и ДК «Октябрь». Среди читателей библиотек мы объявили конкурс художественно-прикладного творчества «Рождественская ёлка», в котором приняли участие более пятидесяти человек».

«Самыми активными участниками стали читатели детской библиотеки, – продолжает рассказ автор проекта Виктория Антоновская. - Ёлки были выполнены из самых разных материалов: мишуры, бумаги, конфет, макарон, одноразовых вилок. Победителями признаны Ольга Юнг и Юлия Полянская (Фишер), ученицы школы-интерната №1 ОАО «РЖД». Мы благодарим руководителей библиотек Ольгу Сивкову, Ларису Белых и Галину Ворохову за такое плодотворное сотрудничество!»

На празднике ведущие рассказали гостям, как зародилась традиция встречать Рождество украшенной ёлкой. Аделина Брессель выступила с концертной программой. Далее была организована танцевально-игровая программа, где дети и взрослые разучили немецкий танец со шляпой.

Кульминацией праздника стала церемония награждения победителей конкурса «Рождественская елка».

Рубрики: Новости регионов