В крупном детском издательстве вышла книга о депортации


«Мы – немцы. Напали на нас тоже немцы. И все потому, что у каждого народа есть люди плохие и хорошие, злые и добрые, жадные и щедрые», – рассуждает Марийхе, маленькая героиня повести «Полынная елка» известной детской писательницы Ольги Колпаковой.

Почему немцы оказались в России? Почему те немцы, которые остались в Германии, напали на их страну? Почему в начале войны советские немцы вынуждены долго-долго ехать на поезде в далекую Сибирь? Сто тысяч «почему» у четырехлетнего малыша, и так непросто взрослым дать на них ответы. Ольге Колпаковой удается: история Марийхе оказывается частью ее собственной семейной истории.

Книг о депортации немцев много. Книг о депортации, написанных для детей среднего школьного возраста, почти нет. «Полынная елка» (М.: КомпасГид, 2017) – одна из этих нескольких. Она прекрасно издана: мягкие цвета и контуры иллюстраций, выполненных в технике монотипии, повторяют настроение книги и передают детскую веру в чудо.

Одним из таких чудес оказывается праздник Рождества. Девочка помнит елку из полыни, нехитрые украшения. «Елка получилась черно-белая. Но все равно красивая! А когда мама повесила на веточки фигурки из теста, мы чуть с печи не упали». Спустя десятилетия выжившая в то лихолетье, выучившаяся на учителя немецкого и переехавшая в Германию Марийхе готовит «необычное Рождество» – делает елку из полыни и нарезанных газет и кладет под нее семечки и фигурки из теста. Как в 1943-м. «Не то, чтобы она отказывалась от благ, которыми наградила ее жизнь в старости. Просто вопросов к Богу у Марийхе сейчас не меньше, чем в детстве».

Статья написана для «Московской Немецкой Газеты» и опубликована в MDZ 10/449.

Рубрики: Книжная полка