Делегация молодежи из Старого Оскола побывала у немецких друзей в городе Зальцгиттер. Это третий совместный проект, который объединил детей, изучающих немецкий язык, и семьи российских немцев, проживающих в России и Германии.
Немецкий Зальцгиттер и российский Старый Оскол – города-партнеры. В Советском Союзе поездки российских школьников в Германию и немецких в Россию были делом обычным. Но времена перестройки и финансовые кризисы прервали международный обмен. Поездки возобновились в 2016 году, когда группа шестиклассников под руководством координатора по языковой работе центров встреч российских немцев Центрального и Северо-Западного регионов Елены Рощупкиной сдала экзамен FIT1. По решению администрации Старого Оскола талантливых школьников наградили поездкой в город-партнер. Летом 2017 года ребята из Зальцгиттера приехали в Россию с ответным визитом. Ну а в этом году старооскольцы вновь побывали в Германии.
Нашу делегацию в составе восьми школьников и двух руководителей принимал в городской ратуше заместитель бургомистра Зальцгиттера Гюнтер Хайниш. «Наши ребята, видимо чувствуя ответственность за то, что представляют и родной город, и страну, были на официальном приеме сдержаны и серьезны, – рассказывает руководитель российской группы Елена Рощупкина. – Наш визит в Зальцгиттер совпал с чемпионатом мира по футболу FIFA 2018 в России. И самым дорогим и желанным подарком для немцев были привезенные из России шапки болельщиков в цветах триколора. Немецкие ребята сразу же их надели и потом не расставались с этими атрибутами до конца проекта». В зале городской ратуши участники сфотографировались на фоне пяти гербов городов-партнеров Зальцгиттера.
Программа пребывания российских ребят была очень насыщенной. Организаторы с немецкой стороны постарались на славу! Экскурсия на металлургический комбинат и посещение экспериментариума в Вольсбурге, встреча в морском клубе и прогулка по озеру под парусом, покорение высот парка экстремальных развлечений и поход по одному из самых длинных подвесных мостов в Европе! Но самое ценное то, что в этом году была предусмотрена языковая программа. Занятия немецким проходили в форме квестов и тренингов. Особенно понравилась ребятам игра «Проведи друга». На лужайке были расставлены стулья. Одному участнику завязывали глаза, а второй должен был провести его «незрячего» по лабиринту, используя исключительно немецкую речь.«Это лучшие десять дней в моей жизни, – воскликнула Арина Татаринцева, вернувшись в родной Старый Оскол из Зальцгиттера. – Эта поездка разрушила стереотипы о Германии. Нас принимали очень тепло и подготовили для нас интереснейшую программу! Мы побывали в Берлине, Вольсбурге, посетили местный металлургический комбинат и экстремальный альпинистский парк!»
Школьник Вадим Коннов, пожалуй, самый опытный участник проекта. Он уже в третий раз встречается с семьей российских немцев, которые много лет назад выехали из Казахстана и сейчас живут в Зальцгиттере. Супруги Лебольд воспитывают троих детей – Эрика, Элиаса и Эмилию. Эта семья из Зальцгиттера встречает Вадима уже как ближайшего родственника. В нынешний приезд хозяйка Елена вместе со старшим сыном были в отъезде и старооскольского друга принимал глава семейства Андрей с двумя младшими детьми: «Немецкий папа оказался отличным хозяином, – рассказывает Вадим Коннов. – Утром он нам готовил завтрак, на ужин запекал рыбу. Больше всего мне запомнился поход в горы Гарц. Мы поднимались на вершину Броккен, а это 1030 м над уровнем моря! 9 километров вверх и столько же вниз. Наш поход длился аж 7 часов! Вольготнее всего было маленькой Эмилии – ее в коляске вез папа. Меня поразили виды, которые открывались нашим глазам! Это просто потрясающие пейзажи!». Вадим Коннов несколько лет изучает немецкий язык и в этом году готовится к сдаче экзамена В1. А интересно, на каком языке юный староосколец общался в семье Лебольд? «С папой и старшим сыном Эриком я говорил по-русски, – объясняет Вадим. – А вот с младшими я говорил по-немецки и обучал их русскому языку. Все мои друзья стараются учить английский. А я очень люблю немецкий! Это необыкновенно красивый и точный язык!»
«Я впервые попала в Германию, и поняла, что и страну, и людей я представляла себе не так, как есть на самом деле, – делится впечатлениями восьмиклассница София Фаустова. – Зальцгиттер почему-то мне представлялся большим и шумным городом. А на самом деле – это очень милый, уютный и тихий городок. Клаудия Торбеке, у которой мы поселились, оказалась отменной хозяйкой! Мы просыплись утром, а на столе уже был накрыт щедрый завтрак. Наша немецкая мама баловала нас горячими булочками! А говорят, что немецкие женщины не любят готовить! Неправда! Наша Клаудия очень вкусно готовила. В ее семье – трое детей. И она приняла еще нас, троих старооскольцев! И всем нам хватало ее заботы и внимания!»Егор Мордасов, улетая в Зальцгиттер, сокрушался, что его день рождения останется незамеченным… И каково же было его удивление, когда рано утром Клаудия его разбудила и вручила торт с зажженными свечами! То-то было радости! Потом Егор угощал всех участников проекта именинным лакомством от «немецкой мамы».
Супруги Хаупт воспитывают троих сыновей: Александра, Виталия и Никиту. Двадцать лет назад российские немцы Владимир и Олеся переехали в Германию из Павлодара. Сегодня, в рамках проекта, они приняли в свой дом старооскольца Даниила Гехта, которой также является потомком российских немцев. «Я переехала в Германию в 17 лет. Пожалуй, это мой дом. Здесь похоронена моя мама, здесь родились мои дети, здесь – моя семья и друзья, – рассказывает Оксана Хаупт. – Конечно, в Германии другой менталитет, другие обычаи и традиции. И тем приятнее нам было видеть в ребятах из России что-то родное и очень близкое по духу. Даня напомнил нам дом нашего детства. Моим сыновьям было очень интересно с ним общаться. Пятилетний Никита все время спрашивает: а когда Даня опять к нам приедет?»
«Я, отправляя сына в Германию, удивлялась сама себе, – говорит мама Даниила Елена Гехт. – Я не ожидала, что буду так спокойна за него. Ведь даже по телефону чувствовалась энергетика добра! Мы очень благодарны руководителям проекта Елене Рощупкиной и Алексею Циммерману за заботу о наших детях. Мы говорим спасибо семьям, которые принимали наших ребят в Зальцгиттере. Для нас этот проект очень важен, ведь дедушка Даниила – российский немец. Нас радуют успехи сына в изучении языка наших предков. Ну а мы с нетерпением будем ждать следующего лета, чтобы принять у себя нашего общего нового друга Виталия Хаупта!»
Особенно запомнилась ребятам поездка в Берлин. Юноши и девушки побывали в Трептов-парке и возложили цветы к подножью памятника Советскому солдату, прошли вдоль линии Берлинской стены, рассматривая граффити, сфотографировались на фоне Бранденбургских ворот. Но самые яркие впечатления у ребят оставило общение со сверстниками из другой страны: «Мы общались на разных языках с позитивными немецкими школьниками и взрослыми, которые делились с нами своими знаниями, – рассказывает Ксения Никулина. – Когда не хватало знаний немецкого, переходили на английский, а когда запас иностранных слов иссякал – общались жестами! Теперь я с нетерпением жду следующего лета, когда мои новые немецкие друзья приедут в Старый Оскол!»«Моя дочь в этом году впервые побывала в Германии, – говорит Ксюшина мама – И хотя Кения была далеко от меня, я была за нее спокойна! Каждый день мы были с ней на связи. Она делилась эмоциями и впечатлениями, присылала фотографии и отрывки видео. Такая насыщенная поездка! В канатном парке ребята могли испытать свой характер. Я очень рада, что благодаря изучению немецкого Ксения попала в этот проект, ведь в Германии она практиковала язык и узнавала культуру другой страны».
Кульминацией визита российских школьников к своим немецким сверстникам стал спектакль «Колобок». Старооскольцы сначала поставили сказку на немецком языке. «Ich bin Kolobok» – задорно восклицал Егор Мордасов и кувыркался через голову, когда уходил от Hase, Wolf, Bär. Потом «Колобка» инсценировали немцы, разучив текст на русском языке.На прощальном вечере зрительские овации были адресованы Софии Фаустовой. Она великолепно спела «Ярмарки» и «Хуторянка». Под эти песни выезжали в Германию российские немцы из Казахстана, Росси и Украины в девяностые годы. И знакомые мелодии напомнили им детство.
«Нам очень приятно работать с ребятами из России, – говорит координатор молодежных проектов Зальцгиттера Тамара Хаген. – Таких теплых отношений у нас не сложилось ни с одной делегацией. А мы принимаем группы из Польши, Израиля, Франции и других стран. За три года существования проекта близкими друзьями стали не только школьники и руководители делегаций. Подружились родители, братья и сестры. Семьи из Зальцгиттера и Старого Оскола тесно общаются. А такое взаимное знакомство с историей, культурой и традициями двух государств рушит стереотипы и налаживает прочные мосты дружбы между людьми. Уверена, что любой участник нашего совместного проекта может выступить послом мира!»