В начале октября в поселке Шербакуль Омской области в рамках ΙV ежегодных районных краеведческих литературных чтений, организатором которых стала Шербакульская межпоселенческая центральная библиотека имени Роберта Рождественского, состоялась презентация сборника стихов Р. Рождественского «Я однажды вернулся сюда: избранные стихотворения поэта 1955-1994», изданного при финансовой поддержке администрации Шербакульского муниципального района.
В начале октября в поселке Шербакуль Омской области в рамках ΙV ежегодных районных краеведческих литературных чтений, организатором которых стала Шербакульская межпоселенческая центральная библиотека имени Роберта Рождественского, состоялась презентация сборника стихов Р. Рождественского «Я однажды вернулся сюда: избранные стихотворения поэта 1955-1994», изданного при финансовой поддержке администрации Шербакульского муниципального района.
Этот сборник стал первым в книжной серии «Шербакульская библиотечка поэта и земляка Роберта Рождественского» и первым изданием со стихами поэта, переведенными на немецкий язык. В него вошли 16 поэтических произведений разных лет с параллельным переводом, сделанным поэтессой Светланой Качеровской из деревни Новоскатовка. В нем стихи о любви, о поэзии, о жизненных ценностях и о капризах природы. Кроме того, на немецкий язык переведены стихи, положенные на музыку известными композиторами О. Фельцманом, Г. Мовсесяном, Е. Птичкиным: «Огромное небо», «Песня о годах», «Родимая земля», «Песня надежды». Песню «Мои года − мое богатство» на немецком языке во время презентации исполнило вокальное трио из Новоскатовки.
Сборник издан тиражом 100 экземпляров и уже сейчас является библиографической редкостью.
Mein Heimatliches Land. Das Teuerste für mich.
Die Liebeswärme hegen wir in Seelen.
Besonders wenn wir sehr entfernt von Heimat sind,
Wenn wir sie nur des Nachts in Träumen sehen…
/Р. Рождественский. «Родимая земля»/
Марина Тарасова (Нусс), председатель Совета ОО МННКА
Шербакульского района