Ольга Артеменко: «Прежде чем ратифицировать хартию нужно очень серьезно проработать этот документ»


16–20 мая в Москве проходил 57-й Конгресс Федералистского союза европейских национальных меньшинств (FUEN). Директор центра национальных проблем образования Федерального Института Образования Минобрнауки РФ Артеменко Ольга поделилась своим мнением о проходящем мероприятии.


16–20 мая в Москве проходил 57-й Конгресс Федералистского союза европейских национальных меньшинств (FUEN). Директор центра национальных проблем образования Федерального Института Образования Минобрнауки РФ Артеменко Ольга поделилась своим мнением о Конгрессе.

Данное мероприятие, несомненно, знаковое событие для России. Конгресс союза нацменьшинств проводится в России в первый раз, что для государства, на территории которого проживает около 190 национальностей, и где значимость национального вопроса неоднократно подчеркивалась государственными и общественными деятелями, своеобразным политическим прорывом. Как Вы лично оцениваете эффективность и значимость предстоящего Конгресса?

Я считаю, что любое мероприятие, которое проводится, и важно и должно принести какие-то результаты, поэтому в целом я должна оценить работу конгресса положительно.

Сохранение региональных языков и языков национальных меньшинств — основная тема предстоящей встречи. Как вы оцениваете шансы ратификации Европейской Хартии региональных языков в России?

Я не могу говорить о шансах ратификации. Я хочу сказать, что европейская хартия региональных языков и языков меньшинств — это документ, который прорабатывался в 50-е годы. Сейчас у нас совершенно другая политическая ситуация, совершенно другие люди, другая страна, все развивается. Поэтому нужно осознавать, что сам документ очевидно требует серьезных изменений. Но почему об этом не говорится, я не понимаю. Это во-первых. Во-вторых, по своим целям и задачам это документ прогрессивный. Но наше законодательство не менее прогрессивно, чем этот документ. Я входила в группу экспертов с российской стороны, и я вижу, что коллеги из Совета Европы не склонны обращаться к нашему законодательству, не хотят понять и проанализировать нашу языковую ситуацию, нашу специфику, наше многообразие. Можно принимать рамочные документы, но хартия — это не совсем рамочный документ. Поэтому я считаю, прежде чем ратифицировать хартию нужно очень серьезно — и со стороны Совета Европы и со стороны России — проработать этот документ.

Ваши личные ожидания от мероприятия?

Мне бы хотелось, чтобы эксперты были более грамотными и более ответственными. Если ты говоришь о чем-то, то неси ответственность за те слова, которые ты произносишь, тем более на международном уровне.

Пресс-центр
57-го Конгресса ФСЕНМ

Рубрики: Мероприятия