В литературном клубе «Мир внутри слова» 29 мая в 18:30 по многочисленным просьбам участников клуба состоится вечер известного переводчика Владимира Микушевича. Тема встречи — творчество Эдуарда Фридриха Мёрике. Книга Мёрике, которую в настоящее время переводит Владимир Микушевич, называется «Старый башенный петух» („Der alte Turmhahn“). Она посвящена праздникам и будням пасторского дома, таинственным существам, населяющим леса и горы, а также переживаниям художника, обделённого и обиженного жизнью, но не переставшего ее любить. Стих Мёрике отличается редкой музыкальностью.
В литературном клубе «Мир внутри слова» 29 мая в 18:30 по многочисленным просьбам участников клуба состоится вечер известного переводчика Владимира Микушевича. Тема встречи — творчество Эдуарда Фридриха Мёрике.
Книга Мёрике, которую в настоящее время переводит Владимир Микушевич, называется «Старый башенный петух» („Der alte Turmhahn“). Она посвящена праздникам и будням пасторского дома, таинственным существам, населяющим леса и горы, а также переживаниям художника, обделённого и обиженного жизнью, но не переставшего её любить. Стих Мёрике отличается редкой музыкальностью.
Ведущая творческой встречи: профессор РГГУ, писатель Елена Зейферт.
Адрес: метро «Фрунзенская», ул. Малая Пироговская, 5. Российско-Немецкий дом, зал «Берлин» (при входе в холл – налево).
Вход свободный.