15 – 18 мая уполномоченный федерального правительства по делам переселенцев и национальных меньшинств Кристоф Бергнер с большой делегацией, в которую вошли представители немецкого МВД, Федерального административного ведомства Германии, Германского общества по международному сотрудничеству (GIZ) и МСНК, встретился с немецкой общественностью Томской и Кемеровской областей, посетив Томск, Кемерово, Юргу и Мариинск.
15 – 18 мая уполномоченный федерального правительства по делам переселенцев и национальных меньшинств Кристоф Бергнер с большой делегацией, в которую вошли представители немецкого МВД, Федерального административного ведомства Германии, Германского общества по международному сотрудничеству (GIZ) и МСНК, встретился с немецкой общественностью Томской и Кемеровской областей, посетив Томск, Кемерово, Юргу и Мариинск.
Бабушка Фрида разворачивает кусок газеты. В нем – на пожелтевшей от времени бумаге адрес людей, у которых она жила в Германии в годы войны. Туда она попала еще совсем маленькой как переселенка с Украины. После окончания войны она была репатриирована на «родину»: новым домом стал для Фриды далекий кузбасский городок Юрга. С тех пор, вот уже 65 лет она бережно хранит адрес людей, о которых с благодарностью вспоминает. 18 мая Фрида Эрингсман принесла свою реликвию на встречу с уполномоченным федерального правительства Германии по делам переселенцев и национальных меньшинств Кристофом Бергнером, который с инспекционной поездкой посетил в середине мая несколько городов Кемеровской области. «Найдите, пожалуйста, тех людей, скорее их потомков, расскажите о том, что я о них помню», – попросила высокого гостя Фрида, обращаясь к нему на диалекте.
В ходе визита Бергнер услышал не только эту просьбу, правда, эта была одна их тех немногих, что была высказана на немецком языке. Просили выделить помещения общественным организациям российских немцев, как это было сделано в Москве или в Калининграде, дать зарплаты общественникам, разобраться, почему сократили бюджет, усложнили отчетность и почему тем, кто хочет записаться на курсы, теперь надо сдавать справки, подтверждающие принадлежность к немецкому этносу. «Такая ситуация, которая позволила построить Российско-немецкие дома в Москве и Калининграде, уже не повторится», – объяснил Кристоф Бергнер собравшимся в Кемерово руководителям немецких общественных организаций области. Да и зарплата не предполагается для руководителей центров встреч, которых только в России действует более 400. Бюджет сократили для всей Западной Сибири. «Кемеровская область меньше других регионов Западной Сибири пострадала от сокращения бюджета», – констатировал присутствовавший на встрече Генрих Мартенс, председатель Международного союза немецкой культуры (МСНК). Больше всего это коснулось Томской области: там почти на 50% уменьшили объем средств, выделяемых германским правительством для российских немцев. Это связано с новым принципом распределения бюджета – в зависимости от численности проживающих в регионе немцев. Тем не менее, в Кемеровской области на одного российского немца приходится чуть менее 4 евро в год, тогда как в Томской области эта сумма составляет 7 евро на человека (для сравнения: в Калининградской области 17 евро на одного немца).
Внутренние проверки, проведенные в прошлом году, показали, что в ряде регионов Российской Федерации не соблюдается процентный состав на курсах немецкого языка. Напомним, что их должно посещать не менее 70% немцев и членов их семей и только 30% мест на курсах и кружках может быть предложено гражданам других национальностей. Такие же нарушения выявлены и в Томской, и в Кемеровской областях, которые оказались в центре внимания Кристофа Бергнера и сопровождавших его в поездке в Томск, Мариинск, Юргу и Кемерово представителей немецкого МВД, Федерального административного ведомства Германии, Германского общества по международному сотрудничеству (GIZ) и МСНК в середине мая. Конечно, в таком городе, как Мариинск, где проживает менее 200 немцев, сложно соблюдать требуемое соотношение. Но его же не удается выполнить и в Томске, где живет 7 тысяч немцев. «Спросите себя, сколько немцев ходит на курсы немецкого языка в Вашем городе, – с таким вопросом к представителям Немецкой национально-культурной автономии Томской области обратился Генрих Мартенс. – Можете не отвечать вслух, мы сами знаем». Ситуацию с курсами собираются менять, ведь цель поддержки Германии в том, чтобы российские немцы знали немецкий язык. Менять ситуацию будут и с проектной работой. В качестве примера был приведен проект «Проведение Пасхи в Томске и в Томской области». В этом году РНД Томска запросил на празднование 45 тысяч рублей. GIZ, рассмотрев заявку, вынес свое заключение: дорого (хотя в прошлом году, когда деньги выделяло непосредственно GIZ, тогда еще GTZ, на Пасху было потрачено 85 тысяч). В итоге отметили за 33 тысячи. Впрочем, сам Томск одним из первых взял курс на перемены в проектной деятельности: теперь из каждой заявки должно быть ясно, что после реализации проекта будет, по словам председателя Томской ННКА Александра Адама, «в сухом остатке».
В 2011 году в Западной и Восточной Сибири была завершена передача от GIZ к самоорганизации ответственности по планированию, реализации и финансированию проектов по поддержке российских немцев в рамках программы, осуществляемой Федеральным министерством внутренних дел Федеративной Республики Германия в Российской Федерации. Посмотреть, как именно идет передача ответственности, и запланировал Кристоф Бергнер, приехав в два региона Западной Сибири с большой делегацией. И пусть не на все вопросы, заданные гостям в ходе поездки и многочисленных встреч, были даны ответы, тем не менее поднятые темы помогут в дальнейшей работе. Вот только на один вопрос будет, наверное, сложно что-то сделать из Москвы и Берлина – на вопрос «Что именно Вам, немцам Юрги, надо?». «Долгих лет жизни» – прозвучало в ответ.
Ольга Силантьева
На фото:
Кристоф Бергнер беседует с Фридой Эрингсман на встрече с немецкой общественностью Юрги