Лагерь к юбилею НМО


Традиционно в дни зимних студенческих каникул Немецкое молодежное объединение проводит языковые лагеря для членов молодежных клубов. В этом году лагерь было решено провести немного раньше и приурочить его проведение к отмечавшемуся в прошлом году 10-летию организации.

Лагерь к юбилею НМО

Традиционно в дни зимних студенческих каникул Немецкое молодежное объединение проводит языковые лагеря для членов молодежных клубов. В этом году лагерь было решено провести немного раньше и приурочить его проведение к отмечавшемуся в прошлом году 10-летию организации.

Для каждого, кто решил принять участие зимнем лагере НМО в Барнауле в декабре, путешествие начиналось с дороги. В Алтайский край ехали из солнечной Хакасии, из далекого Ярославля, Твери, Ижевска, Тольятти, Красноярска, Томска, Новосибирска и даже Благовещенска! Можно с гордостью сказать – подобралась общероссийская команда активистов из разных молодежных клубов нашей страны.

Подобное мероприятие проводилось не в первый раз, лингвистические лагеря такого типа зародились в немецком движении еще с 1995 года. Похожий проект был реализован в Барнауле в 2005 году, его отличие заключалось в том, что возраст участников ограничивался старшими курсами ВУЗов (четвертый-пятый). Лагерь был ориентирован на повышение конкурентоспособности членов молодежных клубов на рынке труда.

В этом году многое было иначе. Значительно расширилась возрастная группа – от 18-ти до 30 лет, поэтому поучаствовать в лагере смогли студенты первых и вторых курсов.

Организаторы мероприятия, а это – Межрегиональная общественная организация «Немецкое общественное объединение» (МОО НМО) и Алтайский краевой общественный Фонд «Молодежный Фонд Алтая», ставили перед собой цель межклубной коммуникации молодежных немецких организаций России. Параллельно были и другие цели – познакомиться поближе с деятельностью НМО (Москва) и узнать, как эффективнее организовать работу молодежных клубов и организаций на местах.

Руководители лагеря – Денис Матис, Алексей Арбузов и Людмила Хречкова, не давали скучать ни минуты! Все полторы недели - каждый день, каждый час был расписан по мероприятиям. С утра - плотный график работы, а вечером – заслуженный отдых, который мы проводили в Краевом дворце молодежи, в боулинге, ну и, конечно же, в прогулках по Барнаулу - столице Алтайского края.

Ежедневная работа была продуктивной и интересной. Специально для работы в лагере приехали профессиональные преподаватели из разных городов России – Москвы, Абакана, Челябинска, Калуги и Барнаула. Они проводили семинары-занятия для участников в пяти рабочих группах: «Построение информационного сопровождения деятельности организации», «Взаимодействие с органами государственной власти», «Фандрайзинг», «Участие в партнерских программах и организация сетевых акций», «Организация работы с детскими и молодежными коллективами».

Самой веселой и певучей оказалась последняя группа, под руководством Дмитрия Шилкова. Ребята постоянно разучивали новые песни известных бардов, проводили детские игры для взрослой аудитории, которые сначала казались «несерьезными», но впоследствии заинтересовали участников других групп.

Плодотворной оказалась работа группы «Фандрайзинг», в которой участники занимались социальным проектированием и учились составлять заявки на гранты. Руководитель – Наталья Трошина из Калуги, мастер своего дела и просто очень интересный человек. На заключительном мероприятии весь лагерь по достоинству оценил «мозговой штурм» десяти дней, познакомившись с работами фандрайзеров, такими как: Проект «Вливайся» (Ольга Бесова, Новосибирск), «Вы В ПаУТИНе» (Никита Матис, Барнаул), «Презентация Каравана» (Олег Гераськин, Абакан), «Поговорим?» (Мария Сорокина, Новосибирск).

Серьезной и даже «законодательной» стала группа взаимодействия с органами государственной власти. Еще бы, ведь ее вел Андрей Худолеев. Группе удалось составить законопроект о признании пива алкогольным напитком и даже собрать лист подписей среди участников лагеря в пользу своего нового закона, который, возможно, когда-нибудь действительно будет принят на государственном уровне. Своими впечатлениями поделилась Аня из Ярославля: «В эту группу я записалась, не раздумывая, потому как эти направления близки к моей специальности. Очень рада, что сделала выбор в пользу группы взаимодействия с органами государственной власти.Андрей Николаевич открыл для нас, и для меня в частности, очень много нового, дал массу полезных знаний и навыков, вселили веру в себя и свои силы».

Все интересующиеся продвижением своего клуба в СМИ посредством PR-кампаний собрались «под крылом» рабочей группы по построению информационного сопровождения деятельности организации. Последняя группа занималась разработкой организации обменов и сетевых акций вместе с Диной Киселевой, руководителем международных программ Российского Союза Молодежи. Участники этой группы дискутировали, играли, «примеривали на себя» роль экспертов, находили выходы из проблемных ситуаций, учились грамотно заполнять заявки на участие в международных программах. «Еще одним важным направлением нашей работы была организация сетевых акций, - рассказывают участники этой группы. - В качестве результата работы мы представили несколько идей сетевых акций. Например, создание баннера, на котором будут отображены символы и гербы всех членских организаций НМО».

Конечно же, как и положено в лингвистическом лагере, каждый день ребята занимались немецким языком. Усердно, целеустремленно и неустанно - по три часа в день! В этом нелегком деле и «чайникам» и более продвинутым помогали Екатерина Волкова (Бийск), Ирина Десятникова, Татьяна Хомутова, Екатерина Матис (Барнаул). Огромное им спасибо за нестандартный подход к изучению языка в игровой и песенной форме! Теперь мы знаем много немецких песен, таких как «Deutsch», «Fahrrad», «Moskau», «Jasuper».

Важно и то, что все участники лагеря получили уникальную возможность познакомиться с направлениями деятельности Немецкого молодежного объединения, представителем которого в лагере была Людмила Хречкова. Деятельность этой стремительно развивающейся молодежной организации, объединяющей под своей эгидой десятки немецких клубов по всей России, увлекательна и разнообразна. Это и стажировки в странах СНГ; и программа минигрантов; и проекты «Национальная деревня» (Краснодарский край, июнь, 2007) и «Золотое кольцо»; и Hospitationsprogramm-2007 (обмен стажерами Россия-Германия); и лингвистические кемпинги, начало которым было заложено в Смоленске; и рейтинговая система контроля работы немецких клубов; и проведение фестивалей и форумов («Лицом к лицу», «Фестиваль немецкой кухни», апрель, 2007») и выпуск собственного печатного издания – «Вестника НМО», в который могут писать статьи все желающие принять участие в молодежном немецком движении по всей России; и множество других интересных акций.

НМО нас действительно объединило. Теперь мы, не знакомые раньше друг с другом, стали хорошими и близкими друзьями! Мы придумали совместные проекты и готовы к плодотворному сотрудничеству.

…«Эдельвейс», «Jugendwelle», «Jugendheim», «Jula», «SibirischerBӓr», «Dutzfreund», «Nagel», «NaGut», «Netzwerk», «Jugendbund», «Jugendbrücke» и другие немецкие молодежные клубы – они такие разные, да и живут их участники в разных уголках России. Но все-таки мы - вместе.

Мария Сорокина (Новосибирск)

Рубрики: НМО