В Москве успешно прошла конференция «Актуальные вопросы преподавания и изучения немецкого языка: язык как основа сохранения и развития идентичности российских немцев» «Это важная конференция. Мы надеемся, что лебедь, рак и щука смогут после нее сдвинуться в одну сторону с утроенной силой», - начала свое выступление на научно-практической конференции по проблемам изучения родного языка для российских немцев Елена Бобровская, председатель Межрегионального координационного совета центров встреч Восточной Сибири. Вопрос координации и систематизации действий всех заинтересованных в решении проблем лиц был одним из основных на мероприятии.
Модернизация и перезагрузка
В Москве успешно прошла конференция «Актуальные вопросы преподавания и изучения немецкого языка: язык как основа сохранения и развития идентичности российских немцев»
«Это важная конференция. Мы надеемся, что лебедь, рак и щука смогут после нее сдвинуться в одну сторону с утроенной силой», - начала свое выступление на научно-практической конференции по проблемам изучения родного языка для российских немцев Елена Бобровская, председатель межрегионального координационного совета центров встреч Восточной Сибири. Вопрос координации и систематизации действий всех заинтересованных в решении проблем лиц был одним из основных на мероприятии.
«Большим прорывом в общественном движении российских немцев» назвал Павел Эккерт проходившую в конце октября в Москве научно-практическую конференцию «Актуальные вопросы преподавания и изучения немецкого языка: язык как основа сохранения и развития идентичности российских немцев». Глава Цветнопольской администрации (Омская область) Эккерт знает, о чем говорит: в 1991 году он участвовал в I съезде немцев СССР. С тех пор впервые, как верно заметил Эккерт, в мероприятии российских немцев участвуют заместители министров двух стран и представитель администрации Президента РФ, президент Федералистского союза национальных меньшинств Европы.
Представительство, в том числе гости и участники из России, Казахстана, Германии, Дании, Венгрии, Армении и США, высокий уровень организации, насыщенная программа и двуязычие – тот, кто не первый раз на подобных мероприятиях российских немцев, знает, что это уникальный случай. Все это отмечалось участниками, когда они обменивались впечатлениями о конференции. В адрес ее организаторов – Международного союза немецкой культуры (МСНК), поддержанного Министерством регионального развития РФ и Министерством внутренних дел ФРГ, – было высказано немало лестных слов. Однако еще больше у людей ожиданий от итогов конференции. Оправдаются ли они, станет ясно лишь через некоторое время.
Конференции предшествовал всероссийский мониторинг языковой работы, который подвел некоторые итоги многолетних усилий разных сторон, направленных на то, чтобы российские немцы говорили на родном языке. На конференции профессор Александр Булгаков из Московского государственного областного университета озвучил следующие выводы мониторинга. Во-первых, опрос выявил наличие проблем в организации обучения немецкому языку. К таковым, например, относится тот факт, что не всеми руководителями региональных организаций на деле разделяема стратегия – сохранение этнической идентичности через проведение языковой работы. В некоторых местах идет подбор групп с нарушением правил пропорциональности национального состава, не всегда используются современные средства обучения. Во-вторых, выявлены целевые группы, имеющие высокий потенциал активизации сохранения этнической идентичности российских немцев: руководители обществ, молодежь, пожилое поколение, семья. В-третьих, мониторинг показал на необходимость активного внедрения системной модели обучения. В целом, слово «система» стала ключевым в выводах, сделанных группой ученых под руководством Булгакова. Необходима система, утверждают они, «объединенная единым замыслом, реализуемая заинтересованными компетентными людьми, система, воздействующая на выявленные реальные и потенциально активные группы».
О системности говорят и руководители самоорганизации российских немцев. Президент Федеральной национально-культурной автономии и председатель МСНК Генрих Мартенс, заявил, что «в языковой работе и работе по восстановлению идентичности есть пробелы, и для их решения нужен научный, системный подход». Выработать основу для него и предстояло участникам конференции. «Не бойтесь модернизации! – обращался к ним Мартенс. – От вас очень многое зависит».
Напутствие нашло положительный отклик у участников конференции, среди которых были и руководители этнокультурных центров встреч, и преподаватели немецкого языка на курсах, в школе, в вузах, и представители партнерских организаций, осуществляющих поддержку немецкого меньшинства в РФ. «Хорошо, что речь идет о централизации и системности, – убеждена Маргарита Узенцева, председатель городского общества немцев «Возрождение» Новосибирска. – Раньше все делали вроде одно и то же, но системности не было. Из-за этого даже в одном регионе были недоразумения».
«Дело осложнялось тем, что отсутствовала общая концепция языковой деятельности. – говорит Ольга Мартенс, председатель оргкомитета конференции. – Такая концепция была в свое время разработана специалистами МСНК, она была представлена на рассмотрение партнерам. Однако ей не было уделено должного внимания, равно как и не было представлено иной концепции». В ближайшее время этот пробел должен быть устранен. В концепции, а, следовательно, и в языковой работе для российских немцев, будут четко прописаны компетенции всех участвующих в этой работе сторон.
На сегодняшний день в ней участвуют несколько сторон:
Министерство внутренних дел Германии
Сегодня МВД поддерживает языковую работу, которую проводят, с одной стороны, органы самоорганизации российских немцев, с другой, - посреднические структуры, то есть Немецкое общество по техническому сотрудничеству (GTZ). Такой подструктурой GTZ является BiZ – Образовательно-информационный центр российских немцев. На сегодняшний день, по словам Генриха Мартенса, «органы самоорганизации не принимают какое-либо участие в деятельности BiZ. Подобная структура должна быть инициирована самими российскими немцами». Только тогда можно говорить о взаимодействии BiZ и органов самоорганизации российских немцев. Сегодня они работают параллельно.
Министерство иностранных дел Германии
Кристоф Бергнер, выступая на конференции, назвал проблемы, которые он как уполномоченный федерального правительства по делам переселенцев, видит в поддержке немецких меньшинств, осуществляемой этим министерством: «Во внешней политике Германии, к сожалению, не признали в полной мере тот факт, что в мире, особенно в Европе, есть люди, которые хотят учить немецкий, потому что они особым образом связаны с этим языком». «Языком сердца», называет его Бергнер. (Подробнее о приоритетах МИДа читайте в интервью с представителями Гёте-института).
Министерство регионального развития РФ
Из средств федеральной целевой программы «Социально-экономическое и этнокультурное развитие российских немцев на 2008–2012 годы» российское правительство поддерживает языковые проекты, которые по заказу Минрегиона проводят различные организации, прежде всего сами общественные объединения российских немцев. До настоящего времени большая часть денег из этой программы направлялась на решение социальных проблем российских немцев. «В будущем, по примеру наших партнеров из МВД Германии, мы будем уделять больше внимания решению проблем этнокультурного развития российских немцев», – отметил Максим Травников, обращаясь к участникам языковой конференции. – То есть те деньги, которые будут освобождаться от социально-экономических проектов, будут в большей степени тратиться на этнокультурные проекты».
Министерство образования и науки РФ
Государственные стандарты для российских школ предусматривают изучение немецкого как родного для немцев. С докладом на эту тему выступила на конференции руководитель центра национальных проблем образования Федерального института развития образования (ФИРО) Минобразования Ольга Артеменко.
В перерыве к ней подошла Лилия Пфунд, учитель немецкого языка из с. Колыон Кемеровской области. Она спросила, что конкретно надо сделать, если в школе нет возможности изучать немецкий язык, хотя в селе живет много российских немцев. Артеменко ответила, что достаточно того, чтобы одна мама написала заявление с просьбой создать для ее ребенка условия для изучения родного языка. Еще лучше, если таких мам будет пять. Если директор школы ничего не предпримет, то его могут уволить, потому что по закону и по Конституции РФ всем детям разных национальностей должны быть предоставлены условия для изучения родного языка. Так что родительская инициатива играет очень важную роль.
***
«Сегодня в России два ключевых слова – «перезагрузка» во внешней политике и «модернизация» - во внутренней. Это касается и нашей работы, - говорит Ольга Мартенс. – Мы все понимаем, что будущее народа зависит не только от воли и желания двух государств – России и Германии, но и желания самого народа к самовозрождению, от того, хотят ли наши дети быть российскими немцами в России и будут ли они говорить по-немецки».
Ольга Силантьева
Рис.: Ханс Винклер